Accueil > Archivethno France > Ethnographes > Folklore gascon et lexicographie : l’abbé Vincent Foix (1857-1932)

Folklore gascon et lexicographie : l’abbé Vincent Foix (1857-1932)

SOCIABILITE

Membre de l’Escole Gastou Febus
Membre de la Société de Borda (Dax) dont il sera Secrétaire général de 1913 à 1931.

PSEUDONYMES

Bonhart
Jehan de Mongaurin
Lou Tort d’Escane-Bielhe.

BIOGRAPHIE

Vincent-Michel Foix est né le 22 janvier 1857 à Narrosse, près de Dax, où son père, David Foix (1827-1879), était instituteur.
(Petite parenthèse généalogique : David Foix (1827-1879), né à Oeyreluy dans les Landes, avait épousé en 1856 Elisabeth Lagoueyte (1830-1899) à Lesperon (Landes), où la famille Lagoueyte était mentionnée depuis le XVIe siècle. Le couple eut trois fils, Eugène (1859-1930) qui sera instituteur comme son père, Vincent (1857-1932) le prêtre, et Théodore (1861-1936), assureur et maire de Mont-de-Marsan de 1922 à 1924).

Vincent Foix fut élève au collège de Dax dans les années 1870 et termina ses études au séminaire d’Aire. Ordonné prêtre, comme son oncle maternel Etienne Lagoueyte (1832-1918), il fut tout d’abord nommé vicaire à Magescq, où il resta cinq ans, puis à Mugron (ancienne paroisse de son oncle) pendant un an et demi, avant d’être le curé érudit de Laurède, en Chalosse, durant quarante-cinq ans, soit de 1887 à sa mort survenue le 30 avril 1932 à Laurède, où il est enterré.

Attiré depuis toujours par les études historiques, Vincent Foix nourrissait une passion irrépressible pour les vieux papiers, et ce depuis la découverte d’une mine de documents anciens dans un grenier de la paroisse de Magescq. Dès lors, il n’aura de cesse de visiter bouquinistes et chiffonniers, afin d’enrichir sa fabuleuse collection d’archives qu’il entrepose dans le presbytère de Laurède.
Comme l’écrit son ami l’avocat Gabriel Cabannes : « C’est sans doute dans son presbytère que se trouve la documentation la plus complète sur l’histoire des Landes, et il possède des notices nombreuses sur les familles landaises.
Depuis le rez-de-chaussée jusqu’au grenier, tous les appartements, sans exception, couloirs compris, sont encombrés d’un tas de vieux papiers  ». (Galerie des Landais, tome V, 1931, p. 116).
Gabriel Cabannes poursuit son portrait ainsi : « M. l’abbé Foix est un habitué des archives ; il a compulsé celles de Bayonne, de Pau, de Toulouse et de Mont-de-Marsan. Plusieurs fois par an, il fait le voyage de Paris ; ses journées entières sont consacrées à la Bibliothèque nationale.
Le document est sa grande passion et c’est un travailleur qui ne connaît pas le repos. Véritable bénédictin, il a du moine la simplicité de la vie, la frugalité, le mépris du confortable le plus élémentaire. Ceux qui l’on vu dans son presbytère de Laurède ont conservé le souvenir d’un ministre de Dieu accueillant et simple, que les complications de la vie moderne laissent indifférent. Ses journées sont courtes ; il a devant lui les éléments de nombreuses années de travail, et quelle que soit l’étendue de sa vieillesse, comme il accumule toujours de nouveaux matériaux, il allonge toujours davantage la besogne qui lui reste à faire. M. l’abbé Foix est un homme heureux !
(…) Comme la plupart des ecclésiastiques qui travaillent, M. l’abbé Foix affectionne beaucoup la langue gasconne, et lorsqu’il cause familièrement, il mélange agréablement sa conversation de réflexions en gascon landais
 ». (Galerie des Landais, tome V, 1931, p. 116-117).

Quoi d’étonnant à ce que Vincent Foix ait affectionné la langue populaire des Landes puisque, comme le déclarait l’écrivain breton Emile Souvestre (1806-1854) : « Le langage du peuple contient une partie de ses archives historiques » (“Les récits de la muse populaire”, Revue des Deux Mondes, janvier-mars 1849, p. 620).

Plus encore qu’un insatiable collecteur et collectionneur d’archives, Vincent Foix fut un infatigable chercheur, comme en témoigne la somme de ses manuscrits encore largement inédits, à la fois historien local, généalogiste, philologue (au sens du XIXe siècle) et, de surcroît, « folk-loriste ». Mais laissons-lui donc la parole, pour finir, avec cet extrait de la conclusion qu’il a écrite pour la publication de Sorcières et loups-garous dans les Landes en 1904 :
« Tel est dans son ensemble l’état actuel des croyances populaires landaises relatives à la sorcellerie. Les contes des sorciers, les explications fantastiques données aux prodiges de la nuit, c’est le poème éternel des imaginations champêtres. (…) Voilà pour les historiettes qu’on se lègue de bouche en bouche comme une tradition qui ne sait pas vieillir.
Quant aux faits plus réels qu’on allègue parfois, faut-il tout accepter, faut-il tout rejeter ? Non évidemment.
Pour nous, fidèles au rôle de folk-loriste, nous constatons purement et simplement, [c’est nous qui soulignons] et nous sollicitons un supplément d’enquête de tous les esprits annotateurs et curieux ».

LE FONDS VINCENT FOIX

I - La “collection de l’abbé Foix” aux Archives départementales des Landes (Mont-de-Marsan) : 2 F 1 à 3205

Histoire du fonds

A la mort de l’abbé Foix, sa collection de vieux papiers, ses manuscrits et sa bibliothèque furent recueillis et conservés au château de Poyanne, en Chalosse, alors grand séminaire du diocèse d’Aire et de Dax, avant d’être acquis par le département des Landes en octobre 1935 pour une somme de 5 000 francs, grâce à l’intervention de Gabriel Cabannes, ami du défunt abbé.
La “collection de l’abbé Foix” est alors déposée aux Archives départementales des Landes, à Mont-de-Marsan, sous la cote II F, actuellement 2 F).

Inventaire

a) Manuscrits des dictionnaires et ouvrages généraux :
Ce premier ensemble du fonds (de la cote 2 F 1 à 2 F 968) n’est consultable que sous forme de microfilms (2 MI 16).

2 F 1 à 902
 : Dictionnaire des seigneuries, maisons nobles et maisons titrées des Landes
902 cahiers numérotés de 1 à 855 et de 1 à 49 (supplément).
Ce sont des cahiers de format écolier de cent pages chacun. Parvenus aux Archives départementales en mauvais état, ils ont été réparés, parfois recopiés partiellement, puis cousus dans des chemises et réunis en liasses.
Une première rédaction du Dictionnaire des seigneuries en 220 cahiers, donc moins complète, est conservée à titre de double (voir 2 F 3194 à 3202).

C’est le manuscrit le plus volumineux et le plus consulté du fonds. Il reste une véritable mine pour les généalogistes ou pour tous ceux qu’intéresse l’histoire des familles landaises car, contrairement à ce qu’annonce son intitulé, beaucoup de familles étudiées sont roturières. De plus, l’abbé s’est souvent référé à des actes notariés de sa propre collection, ou consultés dans des dépôts publics ou familiaux, ou encore auprès des notaires, ce qui donne des résultats différents des relevés habituels effectués dans les registres paroissiaux ou d’état civil.

2 F 903 : « Table des concordances » du Dictionnaire des seigneuries…
L’ensemble de ce manuscrit était originellement classé par ordre alphabétique de seigneuries ou terres nobles, ce qui rendait la recherche des noms de famille peu aisée, aussi, pour simplifier la consultation, une table de concordance a été réalisée en 1937 par M. Portères, auxiliaire aux Archives départementales des Landes. Elle consiste en une liste alphabétique de patronymes renvoyant aux seigneuries auxquelles elles appartenaient.

2 F 904 à 960 : Vieux clochers, vieilles ruines. Anciennes églises et chapelles disparues, détruites ou désaffectées des diocèses d’Aire et de Dax
31 cahiers de notices classées par ordre alphabétique de A à Y, et 27 cahiers de supplément (lettre A à D[ax]).

2 F 961-1 à 2 F 961-22 : Bibliographie landaise
Ouvrage qui donne par ordre alphabétique d’auteurs et de matières, la liste des livres, articles, brochures, plaquettes, notices, etc., intéressant les Landes.
Ce manuscrit est composé de 22 cahiers, correspondant à une lettre de l’alphabet, sauf pour les lettres D et L qui comptent chacune 2 cahiers, alors que les lettres H-I, J-K et U-X-Y-Z sont respectivement regroupées en un cahier.

2 F 962 : Bibliographie révolutionnaire landaise (1789-1803)
1 cahier.

2 F 963-1 à 963-3 : Dictionnaire gascon-français
1 600 feuillets grand format (360x240 mm) regroupés en trois liasses.
Ce dictionnaire publié en 2003 (voir la bibliographie) a été rédigé par l’abbé Foix de 1885 jusqu’à sa mort en 1932. C’est une œuvre considérable consultée du vivant de son auteur par de nombreux philologues et félibres, car il constitue en fait un véritable trésor du parler landais « donnant à la suite des mots et de leur traduction des exemples nombreux tirés du langage usuel, des auteurs et des proverbes gascons ». (G. Cabannes, Galerie des Landais, tome VI, p. 296).
L’“Introduction” à l’édition du Dictionnaire Gascon-Français (Landes) de l’abbé Vincent Foix… de Michel Belly, spécialiste de lexicologie gasconne, est à son endroit intéressante :
« L’abbé V. Foix se lança donc très jeune dans une vaste entreprise que sa mort laissa inachevée (…). Après de longs tâtonnements, il finit par trouver un modèle utile dans le Dictionnaire de la Langue Française d’Emile Littré, chez qui il apprit d’une part à construire ses articles avec cohérence et rigueur et d’autre part à être exigeant dans la formulation de ses définitions. (…) Confronté à une multitude de variantes dialectales et travaillant en solitaire, il ne choisit pas la voie de la norme et en resta à un inventaire linguistique d’une richesse rare, veillant, chaque fois que cela était possible, à localiser la forme lue ou entendue. Les sources littéraires, beaucoup moins sollicitées que dans le Trésor de Mistral ou dans le Dictionnaire de Lespy furent complétées par la lecture d’articles de journaux et d’almanachs rédigés en gascon, par la prise en compte très probablement quotidienne d’éléments linguistiques entendus dans la conversation, ou perçus comme faisant partie de cette tradition orale que l’abbé Foix, comme la plupart de ses contemporains, craignait de voir disparaître rapidement. (…) Si le curé de Laurède n’a pas eu, comme Simin Palay , l’aide de nombreux informateurs, il a pu cependant compter sur celle, fort précieuse, de l’abbé Daugé, cet autre infatigable chercheur de mots ; l’éventail des recherches de notre lexicographe s’étendit ainsi jusqu’aux confins de l’Armagnac » (p. XXXIX).

L’abbé Foix avait d’autre part en projet un Dictionnaire français-gascon, mais l’ouvrage est resté à l’état d’ébauche allant des lettres A à De.

2 F 964 : Sermons gascons
Vincent Foix, curé de Laurède, rédigeait ses sermons en gascon à l’intention de ses paroissiens. Ils représentent une vingtaine de liasses d’une vingtaine de sermons chacune, sermons suivis d’avis.

2 F 965 à 968 : Travaux d’histoire locale

- 2 F 965 : Magescq à travers l’histoire (monographie) et Essai généalogique sur la maison de Saint-Martin.

- 2 F 966-1 et 2 : Monographie de Saint-Geours d’Auribat. Monographie paroissiale de Mugron et Nerbis. Monographie de Poyartin.

- 2 F 967 : Biographie de Dartigoeyte, représentant en mission dans le département des Landes et du Gers.

- 2 F 968 : Histoire de la collégiale de Saint-Girons, Hagetmau.

b) La collection de l’abbé Foix ou “pièces originales” :

2 F 969 à 2 F 3173 :
Ce fonds d’archives landaises et gasconnes comprend 2 204 pièces originales classées selon l’ordre alphabétique par noms de lieux, de personnes et de matières.
Il ne représente malheureusement qu’une partie des vieux papiers que l’abbé Foix a collectés durant toute sa vie. En effet, comme le précise le Répertoire numérique de la sous-série II F “Collection Foix” (p. III et IV) :
« Ce fonds a donné lieu à un triage sévère ; d’une part ont été éliminés quantité d’imprimés sans valeur et sans intérêt ; d’autre part, il a été adressé à une cinquantaine de dépôts d’Archives départementales de France des pièces qui les concernaient directement : ces documents étrangers aux Landes provenaient principalement des papiers de l’abbé Gabarra, acquis par le chanoine Foix ».
(Précision : les envois les plus importants de pièces originales concernaient les départements de la Seine-et-Marne, du Lot et du Tarn-et-Garonne).

c) Divers :

2 F 3174 à 3176 : Notes manuscrites prises par l’abbé Foix au cours de ses dépouillements d’archives et recherches.

2 F 3177 : Manuscrits d’études, monographies, articles et notices publiés du vivant de l’abbé Foix.

2 F 3178 à 3185 : Collection de dossiers biographiques et généalogiques, extraits de presse, etc. constitués par l’abbé Gabarra, ancien curé de Capbreton, dont l’abbé Foix avait récupéré les papiers. Ces dossiers concernent essentiellement la région béarnaise.

2 F 3186 à 3193 : Collection de dossiers généalogiques relatifs à des familles de la Bigorre et constitués jusqu’en 1915 par le généalogiste de Vaux-Bidon.

2 F 3194 à 3202 : Première rédaction du Dictionnaire des Seigneuries, soit 220 cahiers (pour le manuscrit définitif du Dictionnaire (902 cahiers), voir au-dessus les cotes 2 F 1 à 2 F 903).
Papiers divers, résidus, brouillons, notes, cartes, etc.

2 F 3203 à 3205 : Tirés à part et notes de lecture sur la langue basque (d’après le complément d’analyse du fonds de C. Lesclaux).

d) La bibliothèque de l’abbé Foix
Pour ce dernier ensemble du fonds, nous nous contenterons de citer l’appréciation de l’archiviste Michel Le Grand, auteur en mars 1938 du Répertoire numérique de la sous-série II F, (p. IV) ; nous laissons le lecteur seul juge…

« La bibliothèque du chanoine Foix constitue la partie la moins intéressante de la collection, car elle est surtout composée d’ouvrages dépareillés, de collections de revues incomplètes, de brochures ou plaquettes d’un intérêt secondaire.
Néanmoins, nous y avons trouvé un certain nombre d’ouvrages qui sont venus combler des lacunes fâcheuses existant dans la bibliothèque historique des Archives des Landes, notamment la collection complète (à l’exception d’un fascicule) de la
Petite Revue catholique des diocèses d’Aix et de Dax (1870-1873), pleine d’excellents articles d’histoire locale et introuvable aujourd’hui  ».



II - Des archives Vincent Foix à la Société de Borda

De l’abbé Foix, la Société de Borda conserve les documents suivants :

Référence 115 : Coutumes de Tartas (1400), texte en gascon recopié. Cahier, 49 pages manuscrites.

Réf. 298 : Essai généalogique sur la famille Desbordes à Tartas. 5 pages de notes manuscrites + 19 photos.

Réf. 448 : Notes généalogiques sur les Cazalis et Lafon. Lieux : Laurède, Bayonne, Commensacq. Lettres et cartes.

Réf. 705 : Photocopie de la Monographie paroissiale de Mugron, manuscrit grand format de 74p.



III - Un fonds Foix aux Archives municipales de Bordeaux



Description
Il s’agit des trois ouvrages (cahiers manuscrits) que l’abbé Foix a envoyés à l’Académie Nationale des Sciences, Belles-lettres et Arts de Bordeaux pour participer au concours de langue gasconne que la société savante bordelaise organisait tous les deux ans.
L’abbé s’est vu décerner pour chacun de ces trois ouvrages le Prix du Marquis de Lagrange.

Historique
Ces manuscrits sont conservés aux Archives municipales de Bordeaux suite au dépôt des archives de l’Académie de Bordeaux en 1924.

Inventaire

Cote 1 A 66 : Mon patois de Laurède, grammaire du dialecte d’Auribat, (213p.), manuscrit inédit présenté au concours de l’Académie en 1902. Prix Lagrange 1903 (400 francs).

Cote 1 A 72 : Les Termes injurieux du gascon des Landes, (210p.). Prix Lagrange 1907 (600 francs).
L’abbé Vincent Foix justifie dans l’introduction à cet ouvrage son système orthographique gascon. De plus, il fait suivre son étude par une Bibliographie des auteurs Gascons du dialecte Landais dont nous reproduisons l’avant-propos :
« En cherchant des exemples pour confirmer l’existence des termes injurieux qui précèdent, nous avons été amené à consulter une multitude de productions patoises, livres, brochures, extraits de journaux, feuilles volantes, prose ou poésie, en un mot tout ce qui constitue la littérature écrite de nos devanciers. Cela nous permet de mettre en ordre, sous forme alphabétique, le résultat de notre inventaire, travail tout à fait nouveau, croyons-nous, du moins pour les Landes, et nécessairement imparfait, la bibliographie étant un abîme presque sans fond où l’on trouve encore quand on croit avoir épuisé le sujet. Tel quel, nous offrons ce modeste essai aux juges appréciateurs et distributeurs du prix Lagrange, ainsi qu’à tous les membres de l’Académie bibliographes et patoisants, trop heureux s’il pouvait les intéresser et surtout les aider pour un travail définitif qu’il faudra nécessairement tôt ou tard entreprendre ».

L’abbé Foix entreprendra en effet une Bibliographie landaise (voir I - Archives départementales des Landes, cote 2 F 961, 22 cahiers).

A noter que dans cette Bibliographie des auteurs Gascons du dialecte Landais, ébauche donc de la Bibliographie landaise, l’auteur recense ses propres travaux et publications sous l’appellation “Foix (abbé)”.

Cote 1 A 91 : Glossaire avec traduction des principales expressions techniques employées par les cultivateurs, vignerons et pêcheurs de Laurède (Landes), (253p.) Prix Lagrange 1922 (1000 francs).

PUBLICATIONS DE VINCENT FOIX

Travaux édités de son vivant (liste non exhaustive)

Outre des brochures, Vincent Foix a publié dans la Revue de Gascogne (bulletin mensuel de la Société historique de Gascogne à Auch), mais surtout dans le Bulletin de la Société de Borda (Dax).

1890. Poésie populaire landaise, choix de prières, formulettes, attrapes, énigmes, dictons, proverbes et chants religieux. Dax, Hazaël Labèque, 41p. (Glossaire p. 39-41 sur deux colonnes).

1891. Fables caùsides de La Fontaine en bers gascouns. Dax, H. Labèque, 69p. (Lexique p. 55-66).

1893. “Le vrai chemin du littoral entre Castets et Soustons ”. Bulletin de la Société de Borda.

1894. “Procès entre les nobles et habitants de la vicomté d’Orthe d’un côté et Pierre d’Aspremont, vicomte d’Orthe, de l’autre ; 1343-1346”. Bulletin de la Société de Borda.

1895. L’Hôpital de Mugron (Landes). Dax, H. Labèque, 10p.

1895. La Maison de Caunègre en Magescq, généalogie. Dax, H. Labèque, 23p.

1895. Une ancienne confrérie dans l’ancienne église Saint-Pierre de Vic-lès-Dax. Dax, H. Labèque, 8p.

1898. “Le Bon vieux temps” / Jehan de Montgaurin (pseudonyme). Reclams de Biarn e Gascougne, p. 291.

1898. Le Culte de Saint Michel dans les anciens diocèses landais. Aire-sur-Adour, J. Labrouche, 24p.

1899. Anciens hôpitaux du diocèse de Dax d’après le testament d’Arnaud-Raymond, vicomte de Tartas. Aire-sur-Adour, 48p.

1900. L’Ancien couvent des Ursulines à Dax. Aire-sur-Adour, J. Labrouche, 23p.

1902. Où est né Lahire ? Dax, H. Labèque, 15p.

1902. Poésie populaire landaise : choix de prières, formulettes, attrapes, énigmes, parodies, onomatopées, dictons, proverbes et chansons. 2e édition revue et augmentée (1ère éd. 1890). Aire-sur-Adour, Labrouche, 78p. (Avec un exposé du système orthographique adopté et un dictionnaire des termes rares).

1903. Les Clarisses de Dax, histoire et statistique. Dax, H. Labèque, 38p.

1903. “Folklore. Glossaire de la sorcellerie landaise”. Revue de Gascogne, trois livraisons, p. 257-262 ; p. 362-373 ; 444-468.

1903. “Istouères de Carnabal”. Armanac dou boun Biarnès et dou franc Gascou.

1904. “Folklore. Glossaire de la sorcellerie landaise”. Revue de Gascogne, trois livraisons, p. 64 ; 123 ; 185.

1904. Sorcières et loups-garous dans les Landes. Auch, imprimerie centrale, 72p. (Réimpression de « Folklore. Glossaire de la sorcellerie landaise »).

1905. “Fables choisies du nouveau « La Fontaine de Bayonne »”. Revue de Gascogne, p. 32-38.

1905. “Un nouveau manuscrit du « La Fontaine de Bayonne », étude littéraire et bibliographique”. Revue de Gascogne, p. 322-329.

1907. Lahire est né à Préchacq (Landes). Dax, H. Labèque, 20p.

1908. La Cour dels sers (notes et documents). Dax, H. Labèque, 29p.

1909. Bessaut, commanderie, hôpital de Saint-Jacques de l’Epée-Rouge. Auch, imprimerie centrale, 71p. (Publié dans la Revue de Gascogne la même année).

1911. “La coutume de Tartas”. Bulletin de la Société de Borda.

1920. Lalanne, essai généalogique sur les familles nobles ou titrées de ce nom. Dax, H. Labèque, VI-98p. (publié en 1916 dans le Bulletin de la Société de Borda)

1921. “Notes sur la société populaire de Dax (1793)”. Bulletin de la Société de Borda.

1929. “Les Dises dé maynats” (Les dits enfantins). Reclams de Biarn e Gascougne, novembre 1929, p. 78.

1930. “Coup d’œil sur la presse landaise au XIXe siècle”. Bulletin de la Société de Borda, p. 33-35.

1931. A propos du Camin Harriou. Dax, H. Labèque, 3p.

1931
. “Bibliographie des travaux de M. le chanoine Degert”, en collab. avec Paul Burguburu. Bulletin de la Société de Borda, p. 35-49.

1931. “Le chanoine Antoine Degert (1858-1931), article nécrologique”, Bulletin de la Société de Borda, p. 33-35.

1931. “Les noms du lézard gris”. Reclams de Biarn e Gascougne.

1932. Deux comptines. Reclams de Biarn e Gascougne, p. 126.

Enfin, dans sa Bibliographie des auteurs Gascons du dialecte Landais, Vincent Foix précise pour clore la liste de ses publications : « Il [l’abbé Foix] a publié divers articles patois en prose dans La Croix des Landes, L’Adour et L’Avant-Garde de Dax, sous le pseudonyme dou Tort d’Escane-Bielhe ».
Vincent Foix rédigea en effet divers articles dans la presse conservatrice de Dax, notamment, et en plus des titres déjà cités, dans L’Echo de Dax et Le Patriote Landais.

Publications posthumes

Dictionnaire Gascon-Français (Landes) de l’abbé Vincent FOIX, suivi de son Lexique Français-Gascon ; et d’éléments d’un Thesaurus Gascon. Texte établi au Centre d’études des cultures d’Aquitaine et d’Europe du sud, CECAES ; sous la dir. de Paule Bétérous. Pessac, Presses universitaires de Bordeaux, 2003, XXIII-817p.

Rééditions

Sorcières et loups-garous dans les Landes.
1988. Editions Ultreïa, 106p. Avec une préface de Bernard Traimond, « Le langage du peuple », p. 5-14.
2001. Pau, Princi Néguer, 137p.

BIBLIOGRAPHIE

Instruments de recherche aux Archives départementales des Landes (Mont-de-Marsan)

LE GRAND, Michel. Répertoire numérique de la sous série II F rédigé par Michel Le Grand, publié par Joseph Mangin, archivistes du département. Mont-de-Marsan, imprimerie Jean Lacoste, 1939.

LESCLAUX, C. “Complément d’analyse” [du fonds Vincent Foix] réalisé en septembre 2004.

MARECHAL, M. Guide des Archives des Landes. Mont-de-Marsan, 1979.

Sur l’abbé Foix

a) Notices nécrologiques

CAMELAT, Miquèu de. Reclams de Biarn e Gascougne, n° 9, 1932, p. 268.

PUYAU, Ferdinand. Bulletin de la Société de Borda, 1932, p. XXVI.

Semaine religieuse d’Aire et de Dax, n° 20, mai 1932

b) Etudes

CABANNES, Gabriel. Galerie des Landais. Hossegor, éd. Chabas, 1930-1945 en 7 volumes. Les notices sur Vincent Foix figurent aux tomes V (1931), p. 115-119 et VI (1934), p. 295-297.

FENIE, J. “Un érudit landais et le gascon : l’abbé Vincent Foix (1857-1932)”, Garona, n° 3, 1987, p. 59-68.

SOUSSIEUX, Philippe. “Un grand généalogiste des Landes : le chanoine Foix”, Bulletin de liaison du Centre généalogique des Landes (Société de Borda, Dax), n° 40, 4e trimestre 1996.

SUAU, Bernadette (dir.) Mémoire des Landes. Dictionnaire biographique, Mont-de-Marsan, CEHAG, 1991, p. 150-151.

THOUVIGNON, Fernand. “Une vie passionnée de recherches : le chanoine Vincent de Foix (1857-1932)”. Bulletin de la Société de Borda, (Dax, Landes) 1969, p. 353-359.

c) Plus particulièrement sur et dans le Dictionnaire Gascon-Français  :

BELLY, Michel. “Introduction. Comment a travaillé l’abbé Foix”. In Dictionnaire Gascon-Français (Landes) de l’abbé Vincent Foix… Presses universitaires de Bordeaux, 2003, p. XXV-XXXIX.

BELLY, Michel. “Problèmes posés par la composition et l’édition du Dictionnaire de l’abbé Foix”. Bulletin de la Société de Borda, n° 477, vol. 130, 2005, p. 69-88.

BETEROUS, Paule. “Le Dictionnaire gascon-français de l’abbé Foix comme livre de lecture”. Bulletin de la Société de Borda, n° 477, vol. 130, 2005, p. 57-68.

BETEROUS, Paule. “Notice bio-bibliographique sur l’abbé Foix”. In Dictionnaire Gascon-Français (Landes) de l’abbé Vincent Foix… Presses universitaires de Bordeaux, 2003, p. XXI-XXIII.

BETEROUS, Paule. “Sur une œuvre de longue haleine : l’établissement du texte du dictionnaire Gascon-Français de Vincent Foix”. Garona, n° 11, 1994, p. 5-17.




Auteur
Florence Galli-Dupis
Ingénieur CNRS
Lahic/IIAC (UMR CNRS 8177)
Archivethno France
2008


Curé érudit, collectionneur acharné de vieux papiers, il fut à la fois et passionnément historien, généalogiste, lexicographe et folkloriste de son pays landais.


Documents visuels :